What is the Buddhist Connection With the Four Kings of the Dark Kingdom?

The Four Kings and Their Buddhist Counterparts

The Four Kings and Their Buddhist Counterparts

What many people don’t realize at first glance is that Ms. Takeuchi is not only a talented manga artist, but has an impressive background in the sciences.1  From joining the astronomy club in her high school days to majoring in chemistry (and later becoming a licensed pharmacist) in university, she had a very diverse base of information to draw upon when creating the Sailor Moon universe. The Four Kings (Shi Ten’Ou; 四天王) of the Dark Kingdom – Jadeite, Nephrite, Zoisite, and Kunzite – are no different.

As with the names of each of the Sailor Soldiers (and many of the other characters in the series), the names of the Kings are no accident and have a deeper meaning behind them. Before we can get into the importance of their names themselves, though, we’ll need to first discuss where the concept of the “Four Kings” comes from in the first place. The “Four Heavenly Kings” comes from a Buddhist belief in four gods governing over each of the four cardinal directions: North, South, East, and West.2 Though the names of each of these kings (and the group themselves) differs by country, it should be safe to keep the scope of this conversation limited to its background in Japan due to this being where the series takes place.

Continue reading

Why Do Usagi and ChibiUsa Have the Same Birthday?

As Mamoru learned, never forget your girlfriend's birthday (ep. 101)

As Mamoru learned, never forget your girlfriend’s birthday (ep. 101)

I don’t think I need to really go out and say that dates are a little strange in the Sailor Moon universe, especially when it comes to calendars, dates, and ages. The series, in the manga at least, does a surprisingly good job compared to other long-running series, but that’s a story for another time. But one thing that always stood out to me is: why, exactly, do ChibiUsa and Usagi have the same birthday?

Continue reading

What is the Origin Behind Sailor Jupiter’s Attack Pose?

Sailor Jupiter Summoning Up her Supreme Thunder

Sailor Jupiter Summoning Up Her Supreme Thunder

At first glance, it may just look like Makoto is pulling out her best pose and summoning up the power of the heavens to unleash lightning1 on the unsuspecting enemies. In fact, for years (and until I started doing more research into this), I just figured her pose was to simulate lightning rods with her fingers. But, believe it or not, there’s actually more of a story behind Sailor Jupiter’s signature attack pose. In fact, it all has to do with her name. Or, more specifically, why everyone insists on never calling her Makoto-chan.

This seems silly at first, especially if you know anything about the penchant for shortening and combining names in Japanese. But the more you think about it and look around at other characters in the series, especially in the first season of Sailor Moon, the exclusive use of Mako-chan by all the characters, even when Minako typically got the fully Minako-chan treatment, seems a little out of place.

While we’re on the topic of names, though, it’s worth mentioning that in Ms. Takeuchi’s original reference material, Makoto was actually known as Mamoru Chino2 (lit. “Protector of the Land/Earth”) and it was only later when the series actually was going to be released that she became Makoto.

Mamoru Chino, p. 237, vol. 3 of Sailor Moon

Mamoru Chino, p. 237, vol. 3 of Sailor Moon

You might first be a bit surprised to hear that she would be called Mamoru, seeing as we’ve come to associate it with the male lead of the series, but when you consider that most of the names in Sailor Moon were chosen for meaning over the name (usagi = rabbit being a prime example) and also that Makoto is meant to be boyish, it’s not all that surprising. What’s more, the name Makoto itself is gender neutral, so it looks like Ms. Takeuchi didn’t stray too far from her original image.

Now that we got that out of the way, back to my main point: why was Makoto called Mako-chan throughout the series? Well, after some digging, it turns out that the answer is relatively simple: there was another Makoto-chan a little too closely associate with the name, which could lead to misunderstanding or – worse yet – some pretty odd associations between the two by readers!

Makoto-chan vol. 1

Makoto-chan vol. 1

Makoto-chan” was a so-called gag-comic – mostly physical comedy, a la The Three Stooges and the like – written and illustrated by Kazuo Umezu.3 The titular character, Makoto Kiwada, was always playing pranks on people and was an all around trouble-maker, so you can see how you would like to distance your rough-and-tumble tomboy from this image anyway you could, and a quick nickname change was just the way to do it!

And now, that finally brings us full circle: what does this all have to do with Sailor Jupiter’s attack pose? Well, it seems that Ms. Takeuchi (and/or the animation staff – I’m pretty sure this was consistent between the anime and manga) didn’t completely disavow the connection between Makoto-chan and Makoto Kino! In fact, what Makoto-chan is most remembered for today is his unique phrase – guwashi – he’d yell out while making a bizarre hand gesture.4

Gwashi!

Gwashi!

Who knew that all along that other than looking cool, her hand gesture was even an homage to another anime and manga character that happened to share the same name!

Behind the Scenes with the Sailor Moon R Game Designer

Sailor Moon R for the Super Famicom / Nintendo

Sailor Moon R for the Super Famicom / Nintendo

[Note: This translation is edited a bit for clarity and comes from an interview in the back of a strategy guide written for the Super Famicom fighting game. You can find the Japanese interview here: Page 94, Page 95, Page 96, Page 97.]1

Opening Up on the Unspoken Stories

Jouji Yuno, Developer/Producer at Angel
Continuing with his work on “Sailor Moon” for the SFC.

— That “ChibiUsa” mode is pretty unique!

ChibiUsa Mode

ChibiUsa Mode

That’s right, it grew far beyond our expectations, though there’s a reason behind how it came to this. When we started game development, there were still quite a few mysteries behind ChibiUsa, so when we were putting our heads together and debating how we should put her into the game, we decided to take her out of the main game and make a separate “ChibiUsa Mode.”

In this mode, you play as the near-invincible ChibiUsa. This was partially related to her height (laugh), but since we that though that it really wouldn’t look so nice to have ChibiUsa get punched by the enemies, so we made it so that even a little kid could make it to the end. We decided to have her use the umbrella she’s had since her appearance as a weapon, but she’s stopped using it entirely lately (laugh). In the game, the umbrella is really important to her since it makes up for the difference in the enemy’s height. What’s more, it’s a lot cuter than ChibiUsa directly punching and kicking the enemies. However, from the point of view of child-rearing, it’s not ideal to be hitting enemies directly with an umbrella, so she attacks the enemies with the energy from the stars that come shoot from the umbrella.

As much as we worried about how to fit ChibiUsa into the game, it paid off and people fell in love with it.

— What about the other Sailor Soldiers?

Continue reading

What Other Series Inspired Sailor Moon’s Title?

The Various Forms of Senshi

The Various Forms of Senshi

As we discussed earlier, the term senshi as used in Sailor Moon‘s title is the cause of quite a bit confusion due to the change from the traditional Soldier and being re-interpreted as Guardian in recent years. While doing all the research into the background on the name, though, I ran across multiple examples of the use of senshi pre-dating Sailor Moon (which isn’t too surprising) in a form rather similar to that in Sailor Moon, which gives us more of a sense of the context in which the title existed and how the title Bishoujo Senshi Sailor Moon fit into Japanese public consciousness in the early 1990s.

It turns out that during the early- to mid-1970s, there was a great deal of manga, anime, and live action series bearing the senshi moniker. For those who lived through the late 80s and through the 90s in the US, you may be familiar with the popularity of the term “ninja” almost anywhere you looked, in comics, cartoons, tv shows, and movies. As the Vietnam war ramped up and drew attention around the globe, soldiers and the military came into the limelight and even pacifist nations like Japan were pulled into the build-up. Unfortunately, the traditional term for a military soldier, heishi (兵士) was, and is today, heavily stigmitized in the post-war era. Even today, the term used when applied to the Japanese military nearly exclusively refers to the combatants in WWII and prior to that.

The term of senshi, however, carried with it no such stigma and was more closer tied to the older samurai warriors. So what can we learn about the context of senshi leading up to Sailor Moon? Well, as it turns out, there’s a richer story than you’d initially believe!

Continue reading

How did the Ministry of Education Change Sailor Moon?

Ministry of Education Orders Sailor Venus to Change Name

Ministry of Education Orders Sailor Venus to Change Name

Though on the surface that may seem completely unrelated, you’d be surprised to know that – at least in some minor way – the Japanese Ministry of Education (now the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology)1 had an effect on the characters of the Sailor Moon universe, at least in Japanese.

First, a little bit of background…

Japanese is pronounced in vowel and vowel-consonant2 pairs. The five vowel sounds: a, i, u, e, and o. The consonants are: k, s, t, n, h, m, y, r, and w (though there are voiced and unvoiced pairs for k/g, s/z, and t/d and a a voiced and unvoiced bilabial pair for h/b/p).3 Whenever a foreign word has been brought over into Japanese, it traditionally needed to fit into this pronunciation system in order to become a proper gairaigo (borrowed word)4 though there have been some concessions since the early 20th century to adapting the Japanese language to accommodate new sounds.5

Sailor Venus' first appearance in Sailor Moon (October 1992 ed. of Nakayoshi; p. 80)

Sailor Venus’ first appearance in Sailor Moon (October 1992 ed. of Nakayoshi; p. 80)

So, what changed?

As you’ve probably already figured out from our list of available sounds, we’ve got a slight problem with not having a “v” sound in Japanese. After WWII when the writing system was being re-standardized in 1954 for the fledgling remodeled education system, it was determined by Japanese Language Council that the “v” sound should be written consistently with the similar-sounding “b.”6 As the world became more international and Japanese exposure to foreign words increased, it became apparent that this approximation was insufficient, and the Council decided in 1991 to re-adopt an older approximation used, which was pronounced similar to the English “v” but written as a voiced “u” (ウ/u – ヴ/v).

And that’s where our question comes in: as you see above, when Minako first introduces herself in the Sailor Moon manga as “Sailor Venus” (and not “Sailor V” or “the Princess”), Ms. Takeuchi used the newer writing style of セーラーヴィーナス (Sērā Vīnasu). As you may recall, though, Sailor V pre-dates Sailor Moon by a little less than a year. So how did she give her name back in 1991?

Sailor Venus' First Appearance (August 1991 ed. of RunRun; p. 59)

Sailor Venus’ First Appearance in Sailor V (August 1991 ed. of RunRun; p. 59)

As suspected, in her introduction (left side, middle of the page) she gives her name as セーラービーナス (Sērā Bīnasu), the way of writing it prior to when the order was passed by the Ministry of Education on June 28, 1991.7 Since the official order was given out in late June and the manga published in August, it’s very likely that Ms. Takeuchi had already finished and sent it out for proofing and editing. Still, it’s interesting to see that even stuffy, boring acts of the government can have even a minor impact on the anime and manga we all love!

Is Usagi Really Just an Average Girl?

Usagi at Home

Nearly every act of the Sailor Moon manga begins with Usagi introducing herself as “just an average junior high school girl.”  We see that she lives in a typical nuclear family with two parents and two children, one boy and one girl.  They live in a modest home with one car and she goes to a public junior high school.  Aside from her well-established abysmal grades, the Tsukino family is pretty much statistically average, isn’t it?  Well, it certainly looks like it, but the facts don’t actually pan out that way when you look beyond the surface.

First off, regarding Usagi’s family, Ms. Takeuchi actually modeled the makeup of it after her own, even down to the names of her mother and father (Ikuko and Kenji) and younger brother, Shingo.  Though the birth rate has been on the decline since 1973, in 1992 (when Sailor Moon takes place), households with two children still edged out single-child households,1 so at the very least this part of the “average girl” story works out. Now how do things work out with her living situation?

Continue reading